Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-希腊语 - bayraminiz kurtlu olsun canarim ben tuncel

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语德语希腊语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
bayraminiz kurtlu olsun canarim ben tuncel
正文
提交 toniad
源语言: 土耳其语

bayraminiz kurtlu olsun canarim ben tuncel
给这篇翻译加备注
Δεν ξέρω τι μπορεί να σημαίνει. Μου το έχουν στείλει με sms. Όποιος μπορεί ας βοηθήσει.Ευχαριστώ

标题
Καλές γιορτές...
翻译
希腊语

翻译 Makis
目的语言: 希腊语

Καλές γιορτές αγαπητή μου. Είμαι ο Τουνζέλ.
reggina认可或编辑 - 2008年 十月 17日 10:47





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 14日 08:29

Tsirigoti L. Anastasia
文章总计: 57
Καλές γιορτές, αγαπητή μου. Είμαι ο Τούνζελ.

2008年 十月 17日 08:45

Mideia
文章总计: 949
Ρεγγίνα,μπορείς να το κάνεις δεκτό,είναι εντάξει.Δες τη γέφυρα της iamfromaustria:Wortwörtlich müsste es "blessed holidays" auf Englisch heißen, aber ich denke, das sagt so niemand.


CC: reggina

2008年 十月 17日 12:01

Makis
文章总计: 13
Nix verstehen? Was war das?