Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-土耳其语 - las fotos me parecieron muy fuertes ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语土耳其语

标题
las fotos me parecieron muy fuertes ...
正文
提交 aristokrat
源语言: 西班牙语

las fotos me parecieron muy fuertes en su contenido

标题
Fotoğrafların içeriği...
翻译
土耳其语

翻译 alfredo1990
目的语言: 土耳其语

Fotoğrafların içeriği şok etti beni.
给这篇翻译加备注
or "Fotoğrafların içeriği çok güçlüydü bence."
handyy认可或编辑 - 2008年 十二月 31日 13:44





最近发帖

作者
帖子

2008年 十二月 9日 00:38

gizemmm
文章总计: 37
şok ediciydi yerine güçlü olmalı

2008年 十二月 22日 03:52

kafetzou
文章总计: 7963
Bu tamamen yanlış.

2008年 十二月 22日 07:36

turkishmiss
文章总计: 2132
I don't see "me parecieron" in the translation

2008年 十二月 31日 02:44

handyy
文章总计: 2118
Could I have a bridge for that one please?

CC: lilian canale

2008年 十二月 31日 11:19

lilian canale
文章总计: 14972
Textually:
"The photos seemed to me very strong in its content"
(better said: 'The content of the photos shocked me')

2008年 十二月 31日 13:42

handyy
文章总计: 2118
Thanks a lot Lilian