Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Turco - las fotos me parecieron muy fuertes ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloTurco

Titolo
las fotos me parecieron muy fuertes ...
Testo
Aggiunto da aristokrat
Lingua originale: Spagnolo

las fotos me parecieron muy fuertes en su contenido

Titolo
Fotoğrafların içeriği...
Traduzione
Turco

Tradotto da alfredo1990
Lingua di destinazione: Turco

Fotoğrafların içeriği şok etti beni.
Note sulla traduzione
or "Fotoğrafların içeriği çok güçlüydü bence."
Ultima convalida o modifica di handyy - 31 Dicembre 2008 13:44





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

9 Dicembre 2008 00:38

gizemmm
Numero di messaggi: 37
şok ediciydi yerine güçlü olmalı

22 Dicembre 2008 03:52

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Bu tamamen yanlış.

22 Dicembre 2008 07:36

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
I don't see "me parecieron" in the translation

31 Dicembre 2008 02:44

handyy
Numero di messaggi: 2118
Could I have a bridge for that one please?

CC: lilian canale

31 Dicembre 2008 11:19

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Textually:
"The photos seemed to me very strong in its content"
(better said: 'The content of the photos shocked me')

31 Dicembre 2008 13:42

handyy
Numero di messaggi: 2118
Thanks a lot Lilian