主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 保加利亚语-法语 - Ðз избрах тази пеÑен, цащото ÑмÑтам че в даден...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Ðз избрах тази пеÑен, цащото ÑмÑтам че в даден...
正文
提交
galli
源语言: 保加利亚语
Ðз избрах тази пеÑен, цащото ÑмÑтам че в даден момент вÑеки един човек иÑка да избÑга, да започне на ново, но на ÐºÑ€Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ винаги оÑтава.
标题
j'ai choisi cette chanson, parce que je pense que....
翻译
法语
翻译
petsimeo
目的语言: 法语
J'ai choisi cette chanson, parce que je pense que chaque personne a des moments où elle veut fuir, recommencer à nouveau, mais finalement elle reste toujours.
由
Francky5591
认可或编辑 - 2009年 一月 27日 18:14
最近发帖
作者
帖子
2009年 一月 22日 18:37
Botica
文章总计: 643
À corriger :
chanson
à un certain moment
2009年 一月 23日 17:24
Botica
文章总计: 643
elina7lina, Shetamara, que proposez-vous pour améliorer cette traduction ?
2009年 一月 23日 18:53
Nana93
文章总计: 18
A lot of spelling mistakes: защото, наново etc.
2009年 一月 24日 07:55
petsimeo
文章总计: 23
грешките Ñа в българÑÐºÐ¸Ñ Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚, а не в превода!!!