Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-塞尔维亚语 - BebeÄŸim çok seviyorum ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语塞尔维亚语

标题
Bebeğim çok seviyorum ...
正文
提交 tonyy
源语言: 土耳其语

Bebeğim çok seviyorum seni...benim yanina gelmem imkansiz biliyorsun. Eğer istanbula gelirsen çok güzel vakit geçiririz gerçekten. Sen aşkımsın canım sevgilim.


给这篇翻译加备注
<edit> with small fonts, as we do not accept texts in caps anymore on cucumis</edit>

标题
Bebice, mnogo te volim
翻译
塞尔维亚语

翻译 fikomix
目的语言: 塞尔维亚语

Bebice, mnogo te volim. Znaš da nema mogućnosti da ja dođem kod tebe. Ako dođeš u Istanbul stvarno ćemo se lepo provesti. Ti si moja ljubav, najdraža.
Roller-Coaster认可或编辑 - 2009年 七月 19日 13:31





最近发帖

作者
帖子

2009年 七月 18日 21:10

Roller-Coaster
文章总计: 930
fikomix, je l' bi moglo canım sevgilim da se prevede kao najdraža ili dušo moja?

2009年 七月 18日 23:35

fikomix
文章总计: 614
Zdravo Roller-Coaster
Moglo bi, po meni "najdraža" bi vise odgovaralo