Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-ブラジルのポルトガル語 - walla kilma tnsaini fei bo3dak wala kilma

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 文 - 日常生活

タイトル
walla kilma tnsaini fei bo3dak wala kilma
テキスト
Minerva様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

walla kilma tnsaini fei bo3dak wala kilma


タイトル
nenhum apalavra esqueci da sua boca nenhuma palavra.
翻訳
ブラジルのポルトガル語

leila様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

nenhuma palavra esqueci da sua boca nenhuma palavra.
翻訳についてのコメント
nenhuma (feminino)
esqueçi = esqueci
最終承認・編集者 joner - 2006年 4月 1日 00:24





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 3月 16日 23:43

joner
投稿数: 135
Please request also an English translation, as suggested by cucumis.org help.
Favor solicitar uma tradução para inglês, conforme sugerido na ajuda do cucumis.org.

2006年 3月 18日 00:52

Minerva
投稿数: 1
walla kilma tnsaini fei bo3dak wala kilma



2006年 3月 18日 23:57

joner
投稿数: 135
Minerva:
a mensagem anterior é uma sugestão para obtermos mais rapidamente sua tradução, pois temos mais tradutores de turco que entendem inglês do que português.
Caso queira aceitar esta sujestão, utilise os links daquela mensagem ou a própria opção do cucumis.org.