Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Französisch - buenà seara ce mai faci? as vrea sa vorbesc ca...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischFranzösisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
buenà seara ce mai faci? as vrea sa vorbesc ca...
Text
Übermittelt von sarah21800
Herkunftssprache: Rumänisch

buenà seara ce mai faci? as vrea sa vorbesc ca sarah gaudot sunt manu trebuie sa merg noapte buna

Titel
Bonsoir ! Comment ça va ?
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von Selia
Zielsprache: Französisch

Bonsoir, comment ça va ? Je voudrais parler avec Sarah Gaudot, je suis Manu, je dois m'en aller, bonne nuit
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Botica - 1 Mai 2008 21:43





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

1 Mai 2008 20:33

Botica
Anzahl der Beiträge: 643
bonsoir

je dois y aller ?

1 Mai 2008 21:24

Selia
Anzahl der Beiträge: 41
Bonsoir!
A mon avis c'est une conversation (même si les repliques appartiennent exclusivement à Manu...) sur l'internete, donc j'ai séparé les répliques. Autrement ça ne ferait aucun sens.
"Good evening, how are you? I would like to speak to sarah gaudot, I'm Manu,I have to go, good night"
...il ne s'agit pas d'une destination, j'ai écrit la variante en anglais, si tu considère toujours le "y" nécessaire, je vais le mettre

1 Mai 2008 20:57

Selia
Anzahl der Beiträge: 41
"je dois m'en aller " ça va? au sens de je dois partir?

1 Mai 2008 21:40

Botica
Anzahl der Beiträge: 643
C'est ce qu'il faut.
Merci pour la version anglaise.