Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Francés - buenà seara ce mai faci? as vrea sa vorbesc ca...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoFrancés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
buenà seara ce mai faci? as vrea sa vorbesc ca...
Texto
Propuesto por sarah21800
Idioma de origen: Rumano

buenà seara ce mai faci? as vrea sa vorbesc ca sarah gaudot sunt manu trebuie sa merg noapte buna

Título
Bonsoir ! Comment ça va ?
Traducción
Francés

Traducido por Selia
Idioma de destino: Francés

Bonsoir, comment ça va ? Je voudrais parler avec Sarah Gaudot, je suis Manu, je dois m'en aller, bonne nuit
Última validación o corrección por Botica - 1 Mayo 2008 21:43





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Mayo 2008 20:33

Botica
Cantidad de envíos: 643
bonsoir

je dois y aller ?

1 Mayo 2008 21:24

Selia
Cantidad de envíos: 41
Bonsoir!
A mon avis c'est une conversation (même si les repliques appartiennent exclusivement à Manu...) sur l'internete, donc j'ai séparé les répliques. Autrement ça ne ferait aucun sens.
"Good evening, how are you? I would like to speak to sarah gaudot, I'm Manu,I have to go, good night"
...il ne s'agit pas d'une destination, j'ai écrit la variante en anglais, si tu considère toujours le "y" nécessaire, je vais le mettre

1 Mayo 2008 20:57

Selia
Cantidad de envíos: 41
"je dois m'en aller " ça va? au sens de je dois partir?

1 Mayo 2008 21:40

Botica
Cantidad de envíos: 643
C'est ce qu'il faut.
Merci pour la version anglaise.