Übersetzung - Hebräisch-Englisch - להבעיר ×ת ×¢×–×”momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Tägliches Leben Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | Text Übermittelt von basik | Herkunftssprache: Hebräisch
להבעיר ×ת ×¢×–×” | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
| | | Zielsprache: Englisch
to put Gaza on fire | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 31 Januar 2009 14:30
Letzte Beiträge | | | | | 29 Januar 2009 01:53 | | | the translation is for meaning only, so I think "burn Gaza to the ground" is better... | | | 30 Januar 2009 19:00 | | liberaAnzahl der Beiträge: 257 | This could be correct, if you consider only the words, but the intent behind it is 'to make Gaza burn'. |
|
|