Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Türkisch - bonjour je te remercie pour le message que tu as...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischTürkisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
bonjour je te remercie pour le message que tu as...
Text
Übermittelt von lolo29000
Herkunftssprache: Französisch

bonjour je te remercie pour le message que tu as mis sur mon profil merci beaucoup
Bemerkungen zur Übersetzung
c'est pour remercier un garcon merci

Titel
Merhaba
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von 44hazal44
Zielsprache: Türkisch

Merhaba, profilime yazdığın mesaj için çok teşekkür ederim.
Bemerkungen zur Übersetzung
'mettre' = 'koymak' ama burada 'yazmak' bence daha mantıklı.

'remercier' = 'teşekkür etmek'
'merci beaucoup' = 'çok teşekkür ederim'
Yani kelime kelime çevirisi 'Merhaba, profilime yazdığın mesaj için teşekkür ederim, çok teşekkür ederim' oluyor ama yalnızca anlam talebi olduğu için 'teşekkür ederim'lerden bir tanesini çıkardım.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von 44hazal44 - 26 Mai 2009 17:10





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 Mai 2009 22:10

onur_64
Anzahl der Beiträge: 3
koymak yerine yazmak uygun olur

26 Mai 2009 17:09

44hazal44
Anzahl der Beiträge: 1148
Zaten 'yazmak' dedim, sadece açıklamalarda 'mettre'in gerçek anlamını belirttim.