Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Spaans - pay rise
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
pay rise
Tekst
Opgestuurd door
corujin
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door
Lein
You had better go to Mario and make sure you give him five good reasons why he should give you a pay rise so that you can get one.
Titel
Es mejor que...
Vertaling
Spaans
Vertaald door
lilian canale
Doel-taal: Spaans
Es mejor que vayas a hablar con Mario y te asegures de darle cinco buenos motivos por los cuales él deberÃa darte un aumento, asà podrás conseguir uno.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Isildur__
- 22 mei 2009 01:31
Laatste bericht
Auteur
Bericht
19 mei 2009 15:14
juanan
Aantal berichten: 3
Es mejor que vayas a DONDE Mario o a HABLAR con Mario
19 mei 2009 15:16
lilian canale
Aantal berichten: 14972
SÃ, es verdad "a hablar con Mario" me suena mejor, aunque no haya "hablar" en el original
Gracias juanan.
19 mei 2009 15:18
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Isildur, ¿puedes incluir "hablar con", por favor?
CC:
juanan
Isildur__
20 mei 2009 13:27
xristi
Aantal berichten: 217
cinco buenos motivos por que (sin acento) te tiene que dar un aumento y asà poder conseguir uno
21 mei 2009 06:26
Antonia R. Gil Martinez
Aantal berichten: 1
DeberÃas hablar con Mario y asegurarte de darle cinco buenas razones del porque deberÃa darte un aumento salarial y de esta forma lograr el aumento.