Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihispania - pay rise

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiafrikanaKiingerezaKihispania

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
pay rise
Nakala
Tafsiri iliombwa na corujin
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na Lein

You had better go to Mario and make sure you give him five good reasons why he should give you a pay rise so that you can get one.

Kichwa
Es mejor que...
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kihispania

Es mejor que vayas a hablar con Mario y te asegures de darle cinco buenos motivos por los cuales él debería darte un aumento, así podrás conseguir uno.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Isildur__ - 22 Mei 2009 01:31





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Mei 2009 15:14

juanan
Idadi ya ujumbe: 3
Es mejor que vayas a DONDE Mario o a HABLAR con Mario

19 Mei 2009 15:16

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Sí, es verdad "a hablar con Mario" me suena mejor, aunque no haya "hablar" en el original

Gracias juanan.

19 Mei 2009 15:18

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Isildur, ¿puedes incluir "hablar con", por favor?

CC: juanan Isildur__

20 Mei 2009 13:27

xristi
Idadi ya ujumbe: 217
cinco buenos motivos por que (sin acento) te tiene que dar un aumento y así poder conseguir uno

21 Mei 2009 06:26

Antonia R. Gil Martinez
Idadi ya ujumbe: 1
Deberías hablar con Mario y asegurarte de darle cinco buenas razones del porque debería darte un aumento salarial y de esta forma lograr el aumento.