Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Rumunų - juste pour que tu ne m'oublies pas, ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųRumunųŠvedųIspanųLietuvių

Pavadinimas
juste pour que tu ne m'oublies pas, ...
Tekstas
Pateikta croog
Originalo kalba: Prancūzų

juste pour que tu ne m'oublies pas, bisous puce, tu me manques déjà trop.
Pastabos apie vertimą
"puce" dans le sens ma petite chérie

Pavadinimas
tocmai pentru că nu mă uiţi pupici scumpico
Vertimas
Rumunų

Išvertė Selia
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

tocmai ca să nu mă uiţi pupici scumpico, îmi lipseşti deja prea mult
Validated by iepurica - 2 balandis 2008 11:30





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

31 kovas 2008 19:19

bogdanb
Žinučių kiekis: 1
sensul este (in opinia mea): ca sa nu ma uiti un sarut pustoaico(?) imi lipsesti deja prea mult

31 kovas 2008 22:04

Selia
Žinučių kiekis: 41
impardonabil...cred ca am văzut "parce que"
"bisous" în orice caz este la plural
aş fi fost de acord cu "puştoaico" dacă autorul nu ar fi precizat "petite chérie"...care mie îmi pare mai "diminutival" de atât
părerea mea