Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rumunų-Italų - Regina inimii mele,doar la atingerea ta...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųItalų

Pavadinimas
Regina inimii mele,doar la atingerea ta...
Tekstas
Pateikta Munteanul
Originalo kalba: Rumunų

Regina inimii mele,doar la atingerea ta straluceste soarele meu!

Pavadinimas
Regina del mio cuore, solo al tuo sfiorarmi
Vertimas
Italų

Išvertė Oana F.
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Regina del mio cuore, solo al tuo sfiorarmi brilla il mio sole!
Validated by ali84 - 16 gegužė 2008 13:42





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 gegužė 2008 07:34

azitrad
Žinučių kiekis: 970
Oana,

sfiorarmi????

16 gegužė 2008 09:07

Oana F.
Žinučių kiekis: 388
ciao, mi hanno spiegato che "sfioramento" non va bene e che posso usare il verbo cosi con il pronome, come un sostantivo, vediamo cosa dice Ali

16 gegužė 2008 13:41

ali84
Žinučių kiekis: 427
Sono d'accordo con la scelta di Oana, in italiano funziona perfettamente.. L'ho messa ai voti solo perchè non so il rumeno e dovevo sapere se il significato era giusto prima di accettarla