Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



10Fordítás - Angol-Brazíliai portugál - Automatic translation tools

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolPortugálOroszSpanyolLeegyszerüsített kínaiNémetHollandRománTörökSvédOlaszGörögDánKatalánSzerbBulgárUkránBrazíliai portugálFinnHéberHorvátEszperantóJapánMagyarKínaiAlbánArabLengyelBoszniaiFranciaNorvégÉsztKoreaiLitvánCsehSzlovákPerzsa nyelvIndonézLitvánMongolAfrikaiThaiföldiSzlovénVietnámi
Kért forditàsok: Ír

Cim
Automatic translation tools
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

Users who copy/paste translations from automatic translation tools (very easy to detect), will surely be banned from the site.

Cim
Ferramentas automáticas de traduções
Fordítás
Brazíliai portugál

Forditva milenabg àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál

Usuários que copiem/colem traduções de tradutores automáticos (o que é muito fácil de se detectar) serão banidos deste site definitivamente.
Validated by lilian canale - 13 Àprilis 2010 02:49





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

14 Január 2008 20:42

Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
No português brasileiro é detectar ou detetar?

14 Január 2008 20:49

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Esse c nós ainda não comemos.hehehe
É detectar mesmo.

14 Január 2008 20:52

Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Ok Casper, só mesmo para ter a certeza!