Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - İçimde bir çocuÄŸun gülümseyiÅŸi gibi bir tebessüm...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
comeandgetit
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm var.Hissediyorum.Mutluluk geliyor.Fakat sanırım biraz yol yorgunu ayağı sekiyor
τίτλος
I have a smile like a child's titter inside me. I feel it. Happiness approaches
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
Çevirmen
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I have a smile like a child's titter inside me. I feel it. Happiness is coming but I suppose it is wayworn and it is stumbling.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
the last part of the translation is that happiness approaches but it is tired due to travelling and its feet prevents it from walking regularly.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Lein
- 9 Δεκέμβριος 2010 15:06
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
8 Δεκέμβριος 2010 19:10
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
I feel it...> I am feeling.
Happiness approaches...> Happiness is coming,
he is wayworn...> it is .....
(Happiness is tired..)
8 Δεκέμβριος 2010 20:13
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Thanks Merdogan!