Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Portugjeze braziliane - Che coglioni che ha questa!

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtPortugjeze braziliane

Titull
Che coglioni che ha questa!
Tekst
Prezantuar nga Luciana Ullian
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Che coglioni che ha questa!
Vërejtje rreth përkthimit
Frase encontrada no livro Anjos e Demônios de Dan Brown

Titull
Que colhões ela tem!
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Que colhões ela tem!
Vërejtje rreth përkthimit
Que corajosa esta (mulher) é!
U vleresua ose u publikua se fundi nga goncin - 2 Shkurt 2009 10:42





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Shkurt 2009 14:23

goncin
Numri i postimeve: 3706
lilian,

O correto seria "colhões", mas é difícil dizer isso de uma mulher, não?

Você não prefere traduzir pelo significado (como nas notas que você pôs) do que literalmente?

1 Shkurt 2009 15:52

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Oops!
Eu talvez não usaria a palavra "colhões", mas a frase foi dita nesse tom (não chega a ser tão vulgar assim). Creio que pode ficar assim mesmo.

Você leu o livro? Eu recomendo, é bárbaro!

1 Shkurt 2009 16:11

goncin
Numri i postimeve: 3706
Não, só li o "Código" mesmo (em menos de dois dias!)

1 Shkurt 2009 16:14

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
É absorvente mesmo, não é? "Fortaleza digital" também é ótimo!