Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - Can'ı Canan'a...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Can'ı Canan'a...
Text
Pridal(a) chekirov
Zdrojový jazyk: Turecky

Canı canana teslime hazır değilsen "ben AŞK'ım" deme kimseye...

Titul
If you
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Bilge Ertan
Cieľový jazyk: Anglicky

If you are not ready to give your life to your beloved, don't say to anyone "I am LOVE"...
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 17 marca 2011 12:49





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

13 marca 2011 14:58

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi Bilge,

Is it "I am love" or "I am in love"?

13 marca 2011 19:43

Bilge Ertan
Počet príspevkov: 921
Hi Lilian!

It is "I am love". I know it sounds weird :/ It's already weird in Turkish too. It is a statement of Mevlana, very famous Turkish poet, I guess that's why it sounds a bit different.

13 marca 2011 23:52

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
OK then