Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Can'ı Canan'a...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Can'ı Canan'a...
Текст
Предоставено от chekirov
Език, от който се превежда: Турски

Canı canana teslime hazır değilsen "ben AŞK'ım" deme kimseye...

Заглавие
If you
Превод
Английски

Преведено от Bilge Ertan
Желан език: Английски

If you are not ready to give your life to your beloved, don't say to anyone "I am LOVE"...
За последен път се одобри от lilian canale - 17 Март 2011 12:49





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Март 2011 14:58

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Bilge,

Is it "I am love" or "I am in love"?

13 Март 2011 19:43

Bilge Ertan
Общо мнения: 921
Hi Lilian!

It is "I am love". I know it sounds weird :/ It's already weird in Turkish too. It is a statement of Mevlana, very famous Turkish poet, I guess that's why it sounds a bit different.

13 Март 2011 23:52

lilian canale
Общо мнения: 14972
OK then