Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Can'ı Canan'a...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Can'ı Canan'a...
Tекст
Добавлено chekirov
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Canı canana teslime hazır değilsen "ben AŞK'ım" deme kimseye...

Статус
If you
Перевод
Английский

Перевод сделан Bilge Ertan
Язык, на который нужно перевести: Английский

If you are not ready to give your life to your beloved, don't say to anyone "I am LOVE"...
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 17 Март 2011 12:49





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Март 2011 14:58

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Bilge,

Is it "I am love" or "I am in love"?

13 Март 2011 19:43

Bilge Ertan
Кол-во сообщений: 921
Hi Lilian!

It is "I am love". I know it sounds weird :/ It's already weird in Turkish too. It is a statement of Mevlana, very famous Turkish poet, I guess that's why it sounds a bit different.

13 Март 2011 23:52

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
OK then