Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Francuski - الله أكبر والأقدار ماضية

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiFrancuski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
الله أكبر والأقدار ماضية
Tekst
Podnet od somi
Izvorni jezik: Arapski

الله أكبر والأقدار ماضية
Napomene o prevodu
اريد ان يترجم هذا النص الى الفرنسية

Natpis
Dieu est grand. Rien ne peut changer le destin.
Prevod
Francuski

Preveo Mokhtari
Željeni jezik: Francuski

Dieu est grand. Rien ne peut changer le destin.
Napomene o prevodu
الاققدار est remplacée par الاقدار
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 29 Februar 2008 14:00





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Februar 2008 23:22

paraint
Broj poruka: 3
الله اكبر. لا يمكن تغيير القدر

29 Februar 2008 11:44

elmota
Broj poruka: 744
bridge:
"Allah Akbar" (which means Allah is greater), and fate carries on

CC: Francky5591

29 Februar 2008 11:48

Botica
Broj poruka: 643
Pourquoi penses-tu, paraint, que cette traduction est erronée ?

29 Februar 2008 14:00

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks elmota! here there's a slightly different way to express it in the French version ("nothing can change fate", but as it is a "meaning only" translation request, we'll leave it as it is and validate.