Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عربی-فرانسوی - الله أكبر والأقدار ماضية

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیفرانسوی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
الله أكبر والأقدار ماضية
متن
somi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی

الله أكبر والأقدار ماضية
ملاحظاتی درباره ترجمه
اريد ان يترجم هذا النص الى الفرنسية

عنوان
Dieu est grand. Rien ne peut changer le destin.
ترجمه
فرانسوی

Mokhtari ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Dieu est grand. Rien ne peut changer le destin.
ملاحظاتی درباره ترجمه
الاققدار est remplacée par الاقدار
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 29 فوریه 2008 14:00





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 فوریه 2008 23:22

paraint
تعداد پیامها: 3
الله اكبر. لا يمكن تغيير القدر

29 فوریه 2008 11:44

elmota
تعداد پیامها: 744
bridge:
"Allah Akbar" (which means Allah is greater), and fate carries on

CC: Francky5591

29 فوریه 2008 11:48

Botica
تعداد پیامها: 643
Pourquoi penses-tu, paraint, que cette traduction est erronée ?

29 فوریه 2008 14:00

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Thanks elmota! here there's a slightly different way to express it in the French version ("nothing can change fate", but as it is a "meaning only" translation request, we'll leave it as it is and validate.