Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Rumunski-Engleski - Pe-o margine de lume
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pesma - Kultura
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Pe-o margine de lume
Tekst
Podnet od
swe_translation
Izvorni jezik: Rumunski
Vino!
Pe-o margine de lume,
Ca pe o bancă goală
Să stăm.
Cerul
Sub tălpi ni s-ar întinde
Şi nici nu vom şti dacă
Visăm.
Astăzi,
Mai mult ca niciodată,
Gândul meu te cheamă. Vino!
O noapte întreagă şi-o zi
Cu tine alături de-aş fi,
Aş crede că lumea-i a mea
Şi numai ţie lumea ţi-o voi da.
Să-mi spui că vei rămâne doar
A mea
Napomene o prevodu
dyiacritics by azitrad
Natpis
On a world’s edge
Prevod
Engleski
Preveo
MÃ¥ddie
Željeni jezik: Engleski
Come,
On a world’s edge
On a vacant bench
To sit.
The sky,
Will stretch below our feet
And we won’t even know if
We are dreaming.
Today,
More than ever,
My mind is calling out for you.Come.
If for an entire night and day
With you by my side I am
I’ll trust the entire world is mine
And give it all only to you.
Tell me you will be only
Mine.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 12 Maj 2008 15:09
Poslednja poruka
Autor
Poruka
12 Maj 2008 08:06
azitrad
Broj poruka: 970
One single observation:
"and we won't
even
know if..."
12 Maj 2008 14:49
lecocouk
Broj poruka: 98
A remark : "If for an entire night and day
With you by my side I am" -as much as I know you cannot use future in a conditional sentence.
12 Maj 2008 15:52
MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
Thank you.
16 Maj 2008 16:34
lecocouk
Broj poruka: 98
No problem