Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Latinski-Portugalski brazilski - Domine, quid me vis facere?

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LatinskiPortugalski brazilski

Natpis
Domine, quid me vis facere?
Tekst
Podnet od zecamzl
Izvorni jezik: Latinski

Domine, quid me vis facere?
Napomene o prevodu
Corrected "mevis" with "me vis" <goncin />.

Odbijen prevod
Natpis
Senhor, o que devo fazer?
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo Daniel da S.F.de Siqueira
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Senhor, o que devo fazer?
Odbijeno od thathavieira - 14 Novembar 2008 17:27





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Novembar 2008 16:05

thathavieira
Broj poruka: 2247
Hi Lupellus!

Can you help me with this one?
I heard this phrase before, does it mean: Lord what do you want me to do?

Could it be "Lord, what should I do?" (That's how the translation is)

Thanks for your help.

CC: jufie20

14 Novembar 2008 17:17

goncin
Broj poruka: 3706
"Senhor, o que queres que eu faça"?

14 Novembar 2008 17:26

thathavieira
Broj poruka: 2247
Valeu!

14 Novembar 2008 17:53

jufie20
Broj poruka: 41
Salve Thatha
Domine quid (mevis) me vis facere?
Lord what do you want, that I do?

Vale
Lupellus

14 Novembar 2008 18:01

thathavieira
Broj poruka: 2247
Salve Great Lupellus!

Thanks a lot!