Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijerumani-Kireno cha Kibrazili - Presswerk

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijerumaniKireno cha Kibrazili

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Presswerk
Nakala
Tafsiri iliombwa na lsilveira
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani

Die Standorte Curitiba und Torque werden nicht besucht. Die Unterlagen sollten in gleicher Form wie Anchieta/Taubate zur Verfügung gestellt werden.

Kichwa
Reportagem
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na goncin
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

As locações de Curitiba e Torque não serão visitadas. Os documentos devem ser disponibilizados da mesma forma que Anchieta/Taubaté.
Maelezo kwa mfasiri
"Locações" é empregada aqui no sentido de "lugar para se fazer algo", não "aluguéis".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na casper tavernello - 4 Januari 2008 19:30





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Januari 2008 18:10

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
werden = indicando ação no futuro.
foram = indicando ação no passado - não é?
==> tempo não combinando.

4 Januari 2008 18:16

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Yes, it's future tense. Thanks, Rodrigues!

CC: Rodrigues