Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kinorwe-Kireno cha Kibrazili - Utleieren stengte vannet for leieboerne

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KinorweKireno cha Kibrazili

Category Sentence - Education

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Utleieren stengte vannet for leieboerne
Nakala
Tafsiri iliombwa na Renato Rossi
Lugha ya kimaumbile: Kinorwe

Angel Galves og kona Maya Scheffer er i stadig kontakt med Alna Park/Eiendomsspar for å få tilbake vannet.
Maelezo kwa mfasiri
Texto extraído de um site norueguês

Kichwa
Locador corta água de inquilino
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na casper tavernello
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Angel Galves e sua esposa Maya Scheffer estão em contato permanente com a Alna Park/Eiendomsspar para reaver a água.
Maelezo kwa mfasiri
Locador cortou a água do inquilino
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na casper tavernello - 10 Januari 2008 18:15





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

3 Januari 2008 21:45

Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
só uma sugestão:

que tal "contínuo" no lugar de "permanente"?

3 Januari 2008 21:54

Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
(ah, é "meaning only" - sorry!)

3 Januari 2008 22:17

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Mesmo sendo meaning only!!
"Contínuo" e "permanente" são exatamente a mesma coisa: algo que não pára por determinado período.

3 Januari 2008 22:09

Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
OK!