Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiswidi - te amo más que a todo

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiswidi

Category Poetry - Love / Friendship

Kichwa
te amo más que a todo
Nakala
Tafsiri iliombwa na fia00
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

qué harías si supieras que verdaderamente te amo más que a todo pero no me atrevo a mostrártelo ni a decírtelo

Kichwa
Vad skulle du göra om du visste att jag älskar dig
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na hencom999
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Vad skulle du göra om du visste att jag älskar dig över allt annat, men jag vågar varken visa eller berätta detta för dig
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 29 Januari 2008 08:32





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Januari 2008 15:06

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
hencomm:

Wouldn't it be:

men jag vågar inte varken visa heller berätta detta för dig?

no me atrevo a mostrártelo ni a decírtelo. (That would have been the correct form in Spanish, but it wasn't edited...)

28 Januari 2008 18:16

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Now...fia00 edited the text correctly.

Thanks, fia00.

29 Januari 2008 07:02

hencom999
Idadi ya ujumbe: 53
Hi

Yes I tried to translate regardless of the incorrect spanish text.

The req was about the meaning of the above text, so I tried to highlight it