Tafsiri - Kipolishi-Kiswidi - JesteÅ› naprawde urocza. Åšlicznie wyglÄ…dasz....Hali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Expression - Love / Friendship | JesteÅ› naprawde urocza. Åšlicznie wyglÄ…dasz.... | Nakala Tafsiri iliombwa na aninka | Lugha ya kimaumbile: Kipolishi
Jesteś naprawde urocza. Ślicznie wyglądasz. Pozdrawiam serdecznie i dziękuje za dodanie do znajomych | | Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu:) |
|
| Du är verkligen bedårande. Du ser vacker ut... | | Lugha inayolengwa: Kiswidi
Du är verkligen bedårande. Du ser vacker ut. Hjärtliga hälsningar och tack för att du har lagt till mig som en kontakt. |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 28 Februari 2008 07:19
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 23 Februari 2008 18:26 | | piasIdadi ya ujumbe: 8114 | Hej Edyta223
Det är en del fel här, skulle vilja ändra "vackert" till "vacker" (då det handlar om en person). Vill även lägga till ett "för" mellan "tack" och "att". Sista meningen vet jag inte säkert vad som menas. Menar du att de har blivit bekanta eller att personen har lagt till den andra som en kontakt (typ. i msn)?
"Du är verkligen bedårande. Du ser vacker ut. Hjärtliga hälsningar och tack för att du har blivit bekant med mig."
eller
"Du är verkligen bedårande. Du ser vacker ut. Hjärtliga hälsningar och tack för att du har lagt till mig som en kontakt."
| | | 23 Februari 2008 19:18 | | | det menas att han tackar henne att hon har lagt honom till sina kontakter på msn elle skype
| | | 23 Februari 2008 19:59 | | piasIdadi ya ujumbe: 8114 | Ok, då redigerar jag din översättning och så kör vi en omröstning sedan.
Före redigering:
"Du är verkligen bedårande. Du ser vackert ut. Hjärtliga hälsningar och tack att du har lagt mig till dina bekanter." | | | 24 Februari 2008 00:36 | | | |
|
|