Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kialbeni-Kijerumani - po jav la amanet mos u dashuronime naj qik qe e...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KialbeniKijerumani

Kichwa
po jav la amanet mos u dashuronime naj qik qe e...
Nakala
Tafsiri iliombwa na latina355
Lugha ya kimaumbile: Kialbeni

po jav la amanet mos u dashuronime naj qik qe e she ne msn halim vllau im,
Maelezo kwa mfasiri
bitte eine übersetzung auf deutsch danke!

Kichwa
Ich bitte euch
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na malika84
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Ich bitte euch, verliebt euch nicht in ein Mädchen, das ihr im MSN seht, Halim mein Bruder.
Maelezo kwa mfasiri
ich habe "ich bitte euch" geschrieben. das ist aber so nicht ganz richtig, hab aber grad keine bessere übersetzung parat. Kommt aber in etwa hin.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Bhatarsaigh - 25 Julai 2008 19:24





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Juni 2008 19:40

Bhatarsaigh
Idadi ya ujumbe: 253
Ist das hier an eine oder an mehrere Personen gerichtet?
Falls nur an eine würde ich in diesem Zusammenhang im Deutschen ruhig die Du-Form nehmen, obwohl im Albanischen die Ju-Form steht.

19 Juni 2008 19:49

latina355
Idadi ya ujumbe: 1
Hallo ich weiss es leider nicht er tut es immer auf seinen messenger als nick und ich weiss es nicht so genau