Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kiingereza - Je pense aussi à lui dont j'aimerais m'occuper...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Je pense aussi à lui dont j'aimerais m'occuper...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Adelaidcamelia
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Je pense aussi à lui dont j'aimerais m'occuper intensément...
Maelezo kwa mfasiri
américain
Kichwa
I also think of him to whom...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
lenab
Lugha inayolengwa: Kiingereza
I also think of him to whom I'd like to devote myself intensely.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 29 Agosti 2008 21:08
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
29 Agosti 2008 17:31
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
intensively ---> intensely.
29 Agosti 2008 17:38
lenab
Idadi ya ujumbe: 1084
Of course! That was "swenglish"
29 Agosti 2008 20:16
Burduf
Idadi ya ujumbe: 238
La phrase me semble curieusement construite.
The sentence seems to me curiously built.
ou/or
Je pense aussi à lui, j'aimerais m'en occuper intensément...