Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kiingereza - pourquoi mettre si longtemps à règler votre achat...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingereza

Kichwa
pourquoi mettre si longtemps à règler votre achat...
Nakala
Tafsiri iliombwa na plouf
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

pourquoi mettre si longtemps à régler votre achat ?
Bien à vous

Kichwa
Why does it take so much time to settle your purchase?
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na cacue23
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Why does it take so much time to settle your purchase?
Sincerely yours
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 24 Aprili 2009 01:22





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

22 Aprili 2009 23:51

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi cacue,

I think it would read better as:
"Why does it take so much time to settle your purchase? ..."

What do you think?

23 Aprili 2009 19:32

cacue23
Idadi ya ujumbe: 312
Well... I hesitated between the two versions. Then I guess the original sentence has a casual overtone in it, so your suggestion seems better.