Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibsonia-Kituruki - vodopad iza da nije se slikala u jajcu

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibsoniaKituruki

Category Expression

Kichwa
vodopad iza da nije se slikala u jajcu
Nakala
Tafsiri iliombwa na zeynaa
Lugha ya kimaumbile: Kibsonia

vodopad iza da nije se slikala u jajcu

Kichwa
Arkada ÅŸelale
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na fikomix
Lugha inayolengwa: Kituruki

Arkada şelale, o bu fotoğrafı Yayce'de çektirmiş olmasın?
Maelezo kwa mfasiri
Jajce(Yayce)- Bosnada bir kasaba
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na handyy - 2 Mei 2009 17:31





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

1 Mei 2009 00:36

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
merhaba, fiko! cevirin dogru, ama turkcede '...cekmis olmasin' (hatta, eger kendisi de fotoda varsa 'cektirmis olmasin') gibi sekillendirmek daha dogru olmaz mi?

1 Mei 2009 11:20

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Tesekkurler Figen hanim
Dogrusu "cektirmis olmasin" dir. Gozumden kacmis.

1 Mei 2009 13:59

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Dediğiniz şekilde düzelttim. Başka bir sorun var mı çeviride?

1 Mei 2009 14:05

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Tesekkurler handyy