Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kinorwe-Kifini - Gla i dæ gutten min
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Gla i dæ gutten min
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Dreamspace
Lugha ya kimaumbile: Kinorwe
Gla i dæ gutten min
Maelezo kwa mfasiri
what could that mean..
Remarks from Hege, our Norwegian expert :
It is slang, in correct Norwegian it would read : " glad i deg gutten min"
Kichwa
Rakastan sinua, poikaseni
Tafsiri
Kifini
Ilitafsiriwa na
pias
Lugha inayolengwa: Kifini
Rakastan sinua, poikaseni
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Maribel
- 21 Juni 2009 20:14
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
21 Juni 2009 20:13
Maribel
Idadi ya ujumbe: 871
"poikaseni" is a form of tenderness... also "poikani" which is more formal is possible
21 Juni 2009 22:08
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Thanks Maribel