Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - Massive Attack - Angel

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKituruki

Category Song

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Massive Attack - Angel
Nakala
Tafsiri iliombwa na edaacar
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

You are my angel
Come from way above
To bring me love

Her eyes
She's on the dark side
Neutralize
Every man in sight

I love you, love you, love you ...

Kichwa
Sen benim meleÄŸimsin
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na merdogan
Lugha inayolengwa: Kituruki

Sen benim meleÄŸimsin
Yukarılardan gel
Aşkı bana getirmek için

Onun gözleri
O karanlık tarafta
Etkisiz kılar
Görünürde olan her erkeği

Seni seviyorum, seviyorum, seviyorum...

Maelezo kwa mfasiri
O = o kız
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na 44hazal44 - 5 Novemba 2009 15:28





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

29 Oktoba 2009 23:20

44hazal44
Idadi ya ujumbe: 1148
Merhaba Merdogan,

Sizce 'neutralize every man in sight' için 'etkisiz kılar görünürde olan her erkeği' desek daha iyi olmaz mı ?

30 Oktoba 2009 07:43

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Merhaba 44hazal44,
Katılıyorıum, teşekkürler.

30 Oktoba 2009 23:27

silkworm16
Idadi ya ujumbe: 172
"come from way above " bana kalırsa "yukarılardan gel " anlamında...