Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kideni-Kibsonia - Jeg ønsker hende en rigtig god bedring.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKibsonia

Kichwa
Jeg ønsker hende en rigtig god bedring.
Nakala
Tafsiri iliombwa na klokken
Lugha ya kimaumbile: Kideni

Jeg ønsker hende en rigtig god bedring.
Maelezo kwa mfasiri
Before edit:
Rigtig god bedring med hende, søde..
<gamine>

Kichwa
Želim joj jako brz oporavak
Tafsiri
Kibsonia

Ilitafsiriwa na fikomix
Lugha inayolengwa: Kibsonia

Želim joj jako brzi oporavak.
Maelezo kwa mfasiri
Bridge by gamine:
"I wish her a very fast recovery"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na fikomix - 20 Novemba 2009 20:58





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

15 Novemba 2009 13:26

Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
klokken

[4] INGEN ENKELTSTÅENDE ELLER ISOLEREDE ORD. Cucumis.org er ikke en ordbog og vil ikke acceptere anmodninger om oversættelse af enkeltstående eller isolerede ord, der ikke danner en hel sætning med mindst ét bøjet udsagnsord.

15 Novemba 2009 14:46

klokken
Idadi ya ujumbe: 2
Rigtig god bedring med hende,søde..

15 Novemba 2009 14:54

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Hej klokken. Hvad med at skrive:

Jeg ønsker hende en rigtig god bedring

så vil det blive oversat?

CC: Bamsa

15 Novemba 2009 15:17

klokken
Idadi ya ujumbe: 2
jeg ønsker hende en rigtig god bedring

15 Novemba 2009 15:31

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Please Ernst. Can you edit this one. Thanks.

CC: Bamsa