Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kisabia - Motto against racism

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiingerezaKihispaniaKiturukiKiajemiKiesperantoKisabiaKinorwe

Kichwa
Motto against racism
Nakala
Tafsiri iliombwa na glavkos
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

Πρώτα οι μετανάστες, ύστερα εσύ. Η αλληλεγγύη μας απάντηση στον κοινωνικό καννιβαλισμό.
Maelezo kwa mfasiri
We seek a translation close to the meaning of the original sentence.

Kichwa
Moto protiv rasizma
Tafsiri
Kisabia

Ilitafsiriwa na Vesna J.
Lugha inayolengwa: Kisabia

Doseljenici prvo, ti posle. Naša solidarnost je odgovor na društveni kanibalizam.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na maki_sindja - 14 Oktoba 2012 19:46





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

30 Septemba 2012 10:21

pijanapuma
Idadi ya ujumbe: 2
than-tada, drušvene kanibalizma mixes the genders and numbers. better would be "Naša solidarnost je odgovor drušveni kanibalizam"

5 Oktoba 2012 12:54

Bobana6
Idadi ya ujumbe: 45
Doseljenici prvo, a onda ti. Nasa solidarnost je odgovor na drustveni kanibalizam.

6 Oktoba 2012 17:10

Vesna J.
Idadi ya ujumbe: 50
@ pijanapuma: Hvala za ispravaku!
To the admins: I´m sorry for being late again! Could you please this text, transled by me, edit for me as pijanapuma has suggested?
Thanks 1000 times!
Vesna J.