Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kideni-Kireno - Jeg kommer fra Tyskland og jeg savner dig. God...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Jeg kommer fra Tyskland og jeg savner dig. God...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
catarique
Lugha ya kimaumbile: Kideni
Jeg kommer fra Tyskland og jeg savner dig.
God rejse og god fornöjelse.
Kichwa
Eu venho da Alemanha e sinto sua falta.
Tafsiri
Kireno
Ilitafsiriwa na
casper tavernello
Lugha inayolengwa: Kireno
Eu venho da Alemanha e sinto tua falta.
Boa viagem e diverte-te.
Maelezo kwa mfasiri
fornøjelse
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Borges
- 28 Disemba 2007 04:42
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
26 Oktoba 2007 17:34
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Olá anabela. Por que não estás a colocar meus textos para votação?
CC:
anabela_fernandes
6 Novemba 2007 20:24
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Again!
Why aren't my translations to be voted?
CC:
anabela_fernandes
cucumis
6 Novemba 2007 20:33
goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
"
tua
falta" <> "...
se
divirta"
6 Novemba 2007 20:40
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Ah sim.
Eu editei uma parte e esqueci da outra. Obrigado.
7 Novemba 2007 06:49
goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
"div
e
rt
e
-te"
7 Novemba 2007 13:24
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Ao perguntar a um nativo a resposta foi que usa-se mais "divirta-te".
Um tanto estranho.