Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kijerumani - Sanna

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKijerumaniKituruki

Category Daily life

Kichwa
Sanna
Nakala
Tafsiri iliombwa na irfan1970
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

hej.
Hur många veckor är det som ni ska vara kvar?
Hur ska vi göra när du åker hem tror du att ni kommer tillbaka så det kan fortsäta att funka?

Kichwa
Sanna
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Rodrigues
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Hallo,
wie viele Wochen möchtest du bleiben?
Wie sollen wir es machen, wenn du nach Hause zurück kommst, glaubst du, dass es weiterhin funktionieren wird?
Maelezo kwa mfasiri
bridge by Porfyhr.
korr. 27/11/07
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Rumo - 25 Disemba 2007 21:10





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

26 Novemba 2007 21:14

Bhatarsaigh
Idadi ya ujumbe: 253
ambivalent bridge: better would be "... glaubst Du, dass es weiterhin funktionieren wird?"

10 Disemba 2007 11:18

Ove Jonsson
Idadi ya ujumbe: 6
Rätt översättning torde vara:

Hej,

hur många veckor vill du stanna? Hur skall vi göra när du kommit hem igen. Tror du, att det kan fortsätta att fungera.