Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - M.B.S.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KirusiKiingerezaKireno cha Kibrazili

Kichwa
M.B.S.
Nakala
Tafsiri iliombwa na withintemptation
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na Melissenta

Hold me and don't leave, my heart is in your hands,
You're the one who warmed me, My Beloved Sunbeam M.B.S.
Everything will be gone but glow with a bright light on my way,
You're the one who warmed me, My Beloved Sunbeam M.B.S.
Maelezo kwa mfasiri
The lyrics of a song of a popular Ukrainian band "ViaGra".

Kichwa
M.A.R.S.
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na goncin
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Abrace-me e não vá, meu coração está em suas mãos,
Você é quem me aqueceu, Meu Amado Raio de Sol M.A.R.S.
Tudo terá passado mas resplandecerá com uma luz brilhante no meu caminho,
Você é quem me aqueceu, Meu Amado Raio de Sol M.A.R.S.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na casper tavernello - 7 Novemba 2007 15:03





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Novemba 2007 15:02

leandrocborges
Idadi ya ujumbe: 3
Está tradução não está fiel e completa, há erros!

8 Novemba 2007 15:04

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
E quais seriam?