Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Português Br - I just flew in from Boston.. and boy are my arms...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguês Br

Categoria Humor

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
I just flew in from Boston.. and boy are my arms...
Texto
Enviado por helho
Língua de origem: Inglês

I just flew in from Boston, and boy are my arms tired!
Notas sobre a tradução
Esse texto é um jargão de Henny Yougman, comediante que morreu em 1998 (wiki: http://en.wikipedia.org/wiki/Henny_Youngman)
Além de não entender a tradução corretamente não sei o que ela significa
Texto em inglês americano

Obrigado

Título
Acabei de vir voando
Tradução
Português Br

Traduzido por guilon
Língua alvo: Português Br

Cara! Acabei de vir voando de Boston, e os meus braços estão exaustos!
Última validação ou edição por goncin - 11 Janeiro 2009 00:32