Traduction - Roumain-Français - ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£aEtat courant Traduction
Catégorie Lettre / Email - Vie quotidienne | ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£a | | Langue de départ: Roumain
Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa. | Commentaires pour la traduction | Before edits: Iti doresc o concediu placute in França <Freya> |
|
| Je te souhaite de bonnes vacances en France | TraductionFrançais Traduit par lorelai | Langue d'arrivée: Français
Je te souhaite de bonnes vacances en France. |
|
Dernière édition ou validation par cucumis - 3 Janvier 2006 15:55
Derniers messages | | | | | 3 Janvier 2006 16:00 | | | Your translation was nearly good Lorelai except that "bonne vacance" must be used in the plural form "bonnes vacances". "Vacances" is always used in the plural form. | | | 3 Janvier 2006 16:35 | | | Thank you JP! As they say, live and learn! |
|
|