Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Arabe - Bonjour, Nous vous remercions de...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisArabe

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Bonjour, Nous vous remercions de...
Texte
Proposé par moslim200542
Langue de départ: Français

Bonjour,

Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à notre entreprise et afin de répondre au mieux à votre requête, nous vous prions de bien vouloir nous transmettre de plus amples informations concernant l'objet de votre demande, en l’occurrence

Un deuxième numéro de téléphone alternatif.
Commentaires pour la traduction
هي رسالة من شركةاتصالات حول الرد علىطلب توظيف وهي تتحدث عن شكر على رسالة وطلب معلومات اضافية

Titre
مرحبا شكراً لاهتمامك بشبكتنا,
Traduction
Arabe

Traduit par elmota
Langue d'arrivée: Arabe

مرحبا

شكراً لاهتمامك بشبكتنا, لنجيب على طلبك على أفضل وجه, الرجاء هلّا بعثت لنا المزيد من المعلومات عن الهدف من طلبك, في الحال؟

رقم هاتف ثانٍ و بديل
Commentaires pour la traduction
marhaban
نشكركم على الاهتمام الذي تولّوه لمؤسستنا وللإجابة على طلبكم على أفضل وجه نرجو منكم أن ترسلوا لنا معلومات أكثر متعلّقة بطلبكم ، بالمصادفة

رقم هاتف ثان إضافي.
Dernière édition ou validation par marhaban - 30 Août 2007 14:09





Derniers messages

Auteur
Message

30 Août 2007 14:25

marhaban
Nombre de messages: 279
notre entreprise مؤسستنا
Ce n'est pas
notre réseau شبـكتنا

30 Août 2007 14:57

elmota
Nombre de messages: 744
انا ترجمت الجسر من فرانكي, سؤال, ماذا تعني ب: بالمصادفة ؟
the english bridge says: in the present case, which means في الحال.