Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Inglese - sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene
Testo
Aggiunto da
mary83
Lingua originale: Italiano
sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene
Titolo
I am angry
Traduzione
Inglese
Tradotto da
doncho.georgiev
Lingua di destinazione: Inglese
I am a bit angry with you, but I love you.
Ultima convalida o modifica di
IanMegill2
- 22 Settembre 2007 04:03
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
21 Settembre 2007 21:39
pirulito
Numero di messaggi: 1180
Why not "... but I'm fond of you"?
volere bene (qualcuno) = to be fond (of sb)
Just a suggestion!
The usual translation for "ti voglio bene" is "I love you" (or "I like you" ).
21 Settembre 2007 21:54
Dalmo
Numero di messaggi: 12
Try reevaluating "ti voglio bene". Try something more like "I wish you well", "I mean for you to be well", or "I don't mean to harm/hurt you". "I love you" doesn't quite make it.
22 Settembre 2007 04:04
IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
Thanks, everybody!
22 Settembre 2007 06:15
mary83
Numero di messaggi: 7
" I don't mean to hurt you" goes also well. What is its meaning in italian ? " Non volevo ferirti"? Is this meaning the same in the text?
22 Settembre 2007 08:07
Xini
Numero di messaggi: 1655
"I don't mean to hurt you" is not ok (non volevo ferirti).
"I'm fond of you", by pirulito, is the best choice, go for it!