Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - Ler faz bem para a cabeça, rezar faz bem a alma e...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Ler faz bem para a cabeça, rezar faz bem a alma e...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
jc1686
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Ler faz bem para a cabeça, rezar faz bem a alma e te amar faz bem para mim.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Traduz por favor, obrigado.
τίτλος
Reading is good for the mind, ...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
kiss_anto
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Reading is good for the mind, praying is good for the soul and loving you is good for me.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 30 Μάρτιος 2009 17:27
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
28 Μάρτιος 2009 12:06
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Alex,
Não são permitidas traduções no campo de mensagens. Para enviar a sua tradução, clique em "Traduzir" e escreva o texto no lugar apropriado.
Obrigada.
28 Μάρτιος 2009 18:53
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi kiss_anto,
Although the infinitive form is technically correct for those verbs, the gerund would sound better.
What do you think?
29 Μάρτιος 2009 19:16
srrok
Αριθμός μηνυμάτων: 14
a forma infinitiva fica muito formal, acho que usando o gerúndio nos verbos ficaria melhor
29 Μάρτιος 2009 22:10
veusa
Αριθμός μηνυμάτων: 13
Reading is good for the mind, praying is good for the soul and loving you is good for me.
30 Μάρτιος 2009 00:49
kiss_anto
Αριθμός μηνυμάτων: 25
the meaning is the same, weel, maybe you're right, the gerund would sound better. I like both of them, the majority wins!