Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Ler faz bem para a cabeça, rezar faz bem a alma e...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Заголовок
Ler faz bem para a cabeça, rezar faz bem a alma e...
Текст
Публікацію зроблено
jc1686
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Ler faz bem para a cabeça, rezar faz bem a alma e te amar faz bem para mim.
Пояснення стосовно перекладу
Traduz por favor, obrigado.
Заголовок
Reading is good for the mind, ...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
kiss_anto
Мова, якою перекладати: Англійська
Reading is good for the mind, praying is good for the soul and loving you is good for me.
Затверджено
lilian canale
- 30 Березня 2009 17:27
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Березня 2009 12:06
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Alex,
Não são permitidas traduções no campo de mensagens. Para enviar a sua tradução, clique em "Traduzir" e escreva o texto no lugar apropriado.
Obrigada.
28 Березня 2009 18:53
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi kiss_anto,
Although the infinitive form is technically correct for those verbs, the gerund would sound better.
What do you think?
29 Березня 2009 19:16
srrok
Кількість повідомлень: 14
a forma infinitiva fica muito formal, acho que usando o gerúndio nos verbos ficaria melhor
29 Березня 2009 22:10
veusa
Кількість повідомлень: 13
Reading is good for the mind, praying is good for the soul and loving you is good for me.
30 Березня 2009 00:49
kiss_anto
Кількість повідомлень: 25
the meaning is the same, weel, maybe you're right, the gerund would sound better. I like both of them, the majority wins!