Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Greek - kai an exis to kourajio jia agapi, tin dinami jia...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: GreekTurkish

Nhóm chuyên mục Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
kai an exis to kourajio jia agapi, tin dinami jia...
Text to be translated
Submitted by computer07
Source language: Greek

kai an exis to kourajio jia agapi, tin dinami jia alithini agapi,to logo mesa jia na iparxo an me agapas
Remarks about the translation
και αν έχεις το κουράγιο για αγάπη, την δύναμη για αληθινή αγάπη, το λόγο μέσα για να υπάρχω αν με αγαπάς
Edited by kafetzou - 28 Tháng 9 2007 04:46





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

18 Tháng 9 2007 14:21

Freya
Tổng số bài gửi: 1910
This is not Romanian for sure!!

18 Tháng 9 2007 17:56

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
This is Greek in Latin letters, Freya. Changed. Thank you!

CC: Freya

28 Tháng 9 2007 04:42

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
irini, what exactly does "to logo mesa jia na iparxo" mean here? I wasn't sure of my translation into Turkish.