Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Duits - se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansFransDuits

Category Thoughts

Title
se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo
Text
Submitted by alespalla
Source language: Italiaans

se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo

Title
Wenn du Samen in den Wind streust...
Translation
Duits

Translated by alexfatt
Target language: Duits

Wenn du Samen in den Wind streust, lässt du vielleicht den Himmel blühen.
Remarks about the translation
more literal translation:
"Wenn du zum Wind Samen wirfst, kannst du den Himmel zu blühen bringen."
Laaste geakkrediteerde redigering deur nevena-77 - 21 December 2010 11:36





Last messages

Author
Message

3 December 2010 11:47

p.s.
Number of messages: 28
Try this one:
Wen du zum Windsamen wirst, kannst du den Himmel vielleicht zum Blühen bringen.

3 December 2010 16:52

Lein
Number of messages: 3389
Is the word order ok?
I would think "wenn du Samen zum Wind wirfst, ..." (but I often get German words, grammar and word order wrong!)

15 December 2010 01:14

hecmec
Number of messages: 14
Wenn du Samen in den Wind streust, lässt du vielleicht den Himmel blühen.