Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ایسلندی - She, over there, is my ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسویاسپانیولیلهستانیدانمارکیسوئدیایسلندیآلمانیفاروئی

طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی

عنوان
She, over there, is my ...
متن
Fnidner پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

She, over there, is my ex-girlfriend.
ملاحظاتی درباره ترجمه
I can't find out how to say this in Spanish nor German. Help!
The meaning of girlfriend here is in the sense of a romantic partner and not just a friend who is a girl.

عنوان
Hún, þarna, er fyrrverandi kærasta mín.
ترجمه
ایسلندی

pias ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایسلندی

Hún, þarna, er fyrrverandi kærasta mín.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Bamsa - 10 نوامبر 2009 08:24





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 نوامبر 2009 13:31

Fnidner
تعداد پیامها: 9
hedder det ikke "kæresta" i femininum?

9 نوامبر 2009 13:51

pias
تعداد پیامها: 8113
Hej Fridner

Jag tror att "kærasta" är maskulin.

9 نوامبر 2009 20:16

Bamsa
تعداد پیامها: 1524
Hi Pia

Your translation is almost right. You just have to correct this:

Hun -> Hún
minn ex-kærustu -> fyrrverandi kærasta mín

10 نوامبر 2009 09:49

pias
تعداد پیامها: 8113
So many faults and you didn't reject it!

Corrected, thanks Ernst

And you was right Fnidner!!



10 نوامبر 2009 09:49

Bamsa
تعداد پیامها: 1524
Accepted!