Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-هلندی - Burada hayatın tadını ancak alır

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیهلندی

طبقه جمله

عنوان
Burada hayatın tadını ancak alır
متن
johnson پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Burada hayatın tadını ancak alır
ملاحظاتی درباره ترجمه
Before edit:
"Burada hayatın tadına ancak alır"

عنوان
Alleen hier kan hij/zij van het leven genieten.
ترجمه
هلندی

küçüktimsah ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Alleen hier kan hij/zij van het leven genieten.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Het geslacht is hier niet duidelijk.
Ancak kan zowel 'alleen' als 'nauwelijks' betekenen.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 24 نوامبر 2009 21:39





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 نوامبر 2009 21:32

Chantal
تعداد پیامها: 878
We hadden een bridge aangevraagd waar uit kwam 'alleen hier kan zij van het leven genieten', denk je dat dat beter is? de vreugde van het leven beleven klinkt misschien erg formeel?

24 نوامبر 2009 21:36

küçüktimsah
تعداد پیامها: 28
Is aangepast!