Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Týkst-Spanskt - angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TýkstSpansktEnsktRumenskt

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Heiti
angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
Tekstur
Framborið av raisa raisa
Uppruna mál: Týkst

Engelchen, du fehlst mir sehr und ich möchte dich so bald wie möglich in meinen Armen fühlen. Küsschen, ich vermisse dich
Viðmerking um umsetingina
<corrected by italo07>

Heiti
Angelito
Umseting
Spanskt

Umsett av italo07
Ynskt mál: Spanskt

Angelito, te extraño mucho y quiero tenerte en mis brazos lo más pronto posible. Besitos, te echo de menos
Góðkent av lilian canale - 23 Januar 2009 15:56





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 Januar 2009 14:21

gamine
Tal av boðum: 4611
Forgot to put the Spanish version in stand-by too.

CC: italo07 Francky5591

22 Januar 2009 23:18

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hola Salvo,

me faltas mucho ---> te extraño mucho/te echo mucho de menos

22 Januar 2009 23:22

italo07
Tal av boðum: 1474

22 Januar 2009 23:27

italo07
Tal av boðum: 1474
Küsschen = besitos (I didn't remember the Spanish word before, only "besinhos" in Portugues)

(edit)and that's beijinhos and not besinhos, it time to go sleeping for me (/edit)